Though Aleksandar ('Aleks') and his family flee to Germany, he is haunted by his past, and especially by Asija, the mysterious girl he tried to save. His historical novel is profoundly autobiographical, endowing "life in Visegrad, Bosnia-Herzegovina with a mythic quality and a kaleidoscopic brilliance. Bosnian by birth, Stanisic writes exclusively in German. His magnificent first novel: Finalist for the German Book Prize and a global publishing sensation. Presents Sasa Stanisic's "Wie der Soldat das Grammofon repariert" in a definitive English translation by the late great Anthea Bell. Published in a small and limited first print run as a hardcover original only. Precedes and should not be confused with all other subsequent editions. The first appearance of the title in English and in the United States. One of the most sensational literary debuts of our time.
0 Comments
Leave a Reply. |